La Boutique d'écriture propose une journée pour cultiver, donner à voir et à entendre la diversité linguistique. Cette fête est dédiée aux langues du monde et aux arts de la parole avec un concours photo, des lectures, des jeux, des chants, des contes, des projections, l'ideas box, un spectacle, une exposition, des ateliers pour petits et grands...

Cet événement est  organisé dans le cadre du projet Le Chant Général, initié en 2017 dans le quartier Figuerolles.

Spectacles
 
Il était une fois les langues de Robin recours
11h-12h / tout public à partir de 8 ans
Et si l'anglais, le chinois, l'espagnol, l'arabe, l'occitan, l'allemand, le portugais, l'italien, le swahili, le russe étaient tout simplement ancrées au plus profond de nous, et si l'humour et la poésie étaient les clés de la communication universelle ?

Cœur Battant de la Cie Singulier Pluriel / Danse contemporaine et LSF
18h15 - 19h15 / tout public
Au travers de textes chantés de Jacques Brel, cette création est une ode à la vie et à l’amour dans ce qu’ils ont de plus universels. Nous vous invitons à découvrir une chorégraphie à la fois sobre et forte qui retrace l’univers poétique de son œuvre.
 
Jeux et animations
 
Jeux plurilingues proposés par la Boutique d'écriture
10h-12h30 et 14h-18h / tout public à partir de 8 ans
Un éventail d’activités pour petits et grands vous emmènera à la découverte des langues du monde : devinettes plurilingues, fictionnaire, taboo des langues, jeu des couleurs, pictionnary polyglotte...
 
Jeux du monde proposés par Strata'J'm Sud
11h-14h / tout public à partir de 2 ans
Un panel de jeux des cinq continent pour s'éveiller à différentes langues, créer des histoires, découvrir des traditions.

Ideas Box proposés par le  réseau des médiathèques de la Métropole Montpellier 3M
11h-12h30 et 14h-18h / tout public
Une médiathèque à ciel ouvert avec des livres, des jeux vidéo, des ateliers manuels, du matériel numérique...

Fabrications
14h-18h / tout public à partir de 8 ans
Tout au long de l'après-midi, des créations manuelles avec écriture sur galets, fabrication de parchemin, peinture, cocottes multilingues, calligraphie en différents alphabets...


Ateliers / sur inscription

Jeux de rôles proposés par le Manoir du Crime
11h - 13h et 15h - 17h / à partir de 12 ans
Une aventure dans l'univers elfique pour donner vie à des personnages dont l'histoire s'imagine au fil des échanges entre les participants.

Gromelot
14h30 - 16h30 / à partir de 8 ans - Animé par Estelle Dumortier
Des créatures étranges grognent, glougloutent, sifflent. Mais que racontent-elles ? 

Les mots interdits
15h - 17h / à partir de 15 ans - Animé par Tatiana Arfel
Dans ce pays, certains ont le droit de parler, d'autres pas. Mais ils s'organisent !
 
Musique et langues inventées
16h - 18h / adulte - Animé par Stéphane Page
Bienvenue dans la langue de Magma, groupe de rock des années 70. 

Blind test / jauges limitées
pour les enfants : 10h30-11h30 / à partir de 8 ans
pour les adultes : 14h-15h
Un jeu en équipe pour partir à la découverte de langues et de sonorités avec des musiques et des chansons venues des quatre coins du monde.

Lectures et contes
 
Lectures plurilingues enfants
10h30-11h30 / 0-6 ans et leurs parents
Le coryphée de la méditerranée se réunit sur la natte pour faire entendre ses voix. Lectures d'albums plurilingues pour oreilles nomades.
 
Lectures de poèmes
3 sessions de 15 minutes à 11h, 15h et 17h30 / tout public
Des poèmes en plusieurs langues, à plusieurs voix, parlées ou signées, à écouter allongé sous un arbre.
 
Contes
12h30-12h45 /tout public
Quatre histoires venues d'Afrique et du Canada, contées en français avec des voix et des accents qui se croisent.

Boîte à histoires par Ana Milani
16h15 - 17h / à partir de 2 ans - Animé par Anna Milani
Des histoires animées, entre le théâtre et le conte, racontées en italien et en français, dont le récit s'appuie sur les objets tirés d'une boîte magique.

Lecture, écoute et sieste
13h-17h /tout public
Des livres, des comptines, des nattes et des coussins pour un temps calme à l'ombre des arbres.
 
 
Son et image
 
Camaïeu de bleu
10h - 20h / tout public
Installation plastique dont le camaïeu de langues et de teintes a été réalisé par des écoles et associations du quartier.
 
Exposition photo
10h - 20h / tout public
Exposition des photographies sélectionnées à l'issue du concours organisé pour la Fête des langues autour des thèmes Traduction, Langue, Souffle, Caractères.

Stations d'écoute
11h - 18h / à partir de 12 ans / jauge limitée
Des créations sonores, des langues, des ambiances à écouter seul ou à plusieurs, dans l'herbe, dans un transat ou dans un fauteuil.

Sonomaton
14h - 15h et 17h - 18h  / à partir de 8 ans
Petit espace d'enregistrement pour recueillir vos poèmes, proverbes, chansons, recettes et autres fragments à dire dans la langue de votre choix.

Projections documentaires
11h - 12h et 14h - 15h30 / Adultes et professionnels
 
11h - 11h30  Comparons nos langues, 2005 de Nathalie Auger
"Tout apprentissage des langues repose, consciemment ou non, sur une comparaison entre le ou les systèmes langagiers préexistants et la langue à apprendre", N. Auger, enseignante-chercheur en didactique des langues nous emmène à la découverte de cette pratique pédagogique par une comparaison des langues en présence dans des classes d'accueil d'enfants nouvellement arrivés.
 
11h30  et 15h15  L'alphabet de Bruly Bouarbé , 2004 de Nurith Aviv
Dans les années 1950 l'artiste ivoirien, Frédéric Bruly Bouabré invente une écriture à partir de sa langue, le bété. Pour créer son alphabet, il tire de la langue bété 400 mots monosyllabiques et les représente sous forme de pictogrammes. L'écriture de Bruly est une combinaison de ces pictogrammes. Seuls quelques initiés pratiquent l'écriture de Bruly, mais ses dessins circulent dans les musées du monde entier.

14h - 15h15 Traduire, 2011 de Nurith Aviv
Traduire est un film-Babel où des traducteurs de différents pays, s’exprimant chacun dans sa langue, parlent de leur expérience de passeurs de la littérature hébraïque écrite à travers les siècles : le Midrash, la poésie hébraïque médiévale, la littérature moderne et contemporaine. Les traducteurs parlent avec passion de la confrontation avec une langue qui les amène parfois à transgresser les règles de leur propre langue.
 
Court-métrages multilingues
16h30 - 18h / tout public
Projection d'une série de court-métrages et dessins animés en différentes langues, pour petits et grands.
 

 
D'autres surprises à découvrir le 30 juin : des librairies et jeux de société, des installations...
Pour le midi, pique-nique tiré du sac, à partager sous les arbres du Parc de la Guirlande.

Retrouvez l'événement de la Fête des langues sur
facebook.
Si vous souhaitez prendre part au projet : consultez l'
appel à bénévoles.
Pour toute information, n'hésitez pas à nous contacter.

Informations / inscriptions : 04 67 02 17 41 / 06 72 06 97 25 ou boutiq-ecr@numericable.fr

 
La Fête des langues est proposée en partenariat avec le réseau des médiathèques de la Métropole Montpellier 3M.
Par ailleurs, la journée sera suivie à 22h d'une projection organisée dans le cadre du Cinéma Pour Tous proposé par Brand à Part.
La Boutique d’écriture, association d'éducation populaire, est un projet né il y a 25 ans au sein du mouvement Peuple & Culture, de la collaboration entre deux écrivains et une permanente de l'éducation populaire. Projet mais aussi équipement d’action culturelle et d’éducation artistique, notre action se déplie dans trois dimensions principales : pratiques artistiques, ressources et formation, développement de projets structurants permettant aux habitants, aux acteurs éducatifs, associatifs et culturels de participer à des projets communs ou de les accueillir.
 
La Boutique d'écriture & Co
76, rue du fbg Figuerolles / 2 bis rue Saint Étienne 34070 Montpellier - 04 67 02 17 41
Accès : Bus 11, arrêt Figuerolles - Tram L3, arrêt Plan cabanes

boutiq-ecr@numericable.fr - laboutiquedecriture.org
actualités - écoutes
La Boutique d'écriture & Co est soutenue par la Ville de Montpellier, Montpellier Méditerranée Métropole, le Conseil Régional Occitanie, la Direction Départementale de la Cohésion Sociale, le Département de l'Hérault, la Caisse d'Allocations Familiales de Montpellier, le Conseil Général à l'Égalité des Territoires et la Direction Régionale des Affaires Culturelles Occitanie.